Мусульманка проявляет терпение в беде. Воистину, мы принадлежим аллаху и к нему вернемся которые, когда их постигает беда, говорят

И бн аль-Кайим (да смилуется над ним Аллах) сказал:

«...Раба ждет возвращение к Аллаху, его истинному Господу и Владыке. Раб обязательно оставит этот мир позади себя. Человек обязательно придет к своему Господу в том виде, в котором Тот создал его в первый раз. Он придет без семьи, без имущества, без родственников. С человеком будут только его благие и скверные деяния. Если таков конец человека, то как он может радоваться тому, что имеет, или отчаиваться по причине того, что потерял?!».

См. «Зад аль-Ма‘ад»

2.155. Мы непременно испытаем вас незначительным страхом, голодом, потерей имущества, людей и плодов. Обрадуй же терпеливых, 156. которые, когда их постигает беда, говорят: «Воистину, мы принадлежим Аллаху и к Нему вернемся». 157. Они удостаиваются благословения своего Господа и милости. Они следуют прямым путем.
Ас-Са’ди: В этом аяте Аллах говорит,что без сомнений Он испытает нас бедствиями и проблемами,это непременно произойдёт для того,чтобы отличить кто правдив и терпелив,а кто нет.Таков путь Аллаха,ведь если счастье будет постоянным,не прерываясь трудностями,то хорошие люди смешаются с плохими,они не смогут увидеть где хороший,а где плохой.Этот тяжелый экзамен нужен не для того,чтобы верующие потеряли свою веру и уничтожить их,но чтобы очистить их.Таким образом в этом польза для человека и общества,различая добро и зло.

وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ- Мы непременно испытаем вас
Ибн Усаймин:
Здесь Аллах 3 раза подтвердил,что испытает верующих.
وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ:
1) وَ-это клятва(Аллах клянется)
2) لَ-для подтверждения
3) نَّ-поистине.
بِشَيْءٍ-чем-либо(незначительным).
Ас-Са’ди: Аллах отмечает,что это будет незначительным потому,что если Он испытает человека полным страхом,голодом и т.д.,то это уничтожит человека,но Аллах хочет только очистить его.
Ибн Усаймин : В этом аяте Аллах упоминает пять видов несчастий:

1. الْخَوْفِ-страхом.
Это включает общий и частный смысл.Пример общего страха,когда вся страна в страхе перед врагом,а частного,когда отдельный человек боится чего-то,или кого-то.
2. الْجُوعِ-голод
Ибн Усаймин привел пример голода:
когда у человека нет денег чтобы купить еду,или недостаточно еды,или ее вообще нет,или он болен и не может есть.Никто не поймет,как тяжел голод пока сам не испытает его.
3. نَقْصٍ مِنَ الأمْوَالِ -потеря имущества
Это не только деньги,но и мебель,дом,транспорт и др.имущество.Пример,кража,авария,пожар и т.д.
4. الأنْفُسِ-людей
Ас-Са’ди: Когда умирают или заболевают дети,родственники,сам человек.
5. الَّثمَرَاتِ-плодов
Не только овощи и фрукты,но и семена.Пример,неурожай,ураган и т.д.
وَبَشّـِرِ الصَّابِرِينَ-Обрадуй же терпеливых
Ас-Са’ди:-Эти 5 бедствий обязательно произойдут,потому что Аллах сообщил нам об этом.Когдa это происходит,то люди обычно делятся на 2 группы: терпеливых и нет.Аллах знает кто терпелив,а кто нет,но Он хочет,чтобы это стало явным для самого человека и окружающих.
Кто будет нетерпелив,тот получит 2 вида несчастий:
а) Само бедствие.
б) Он потеряет награду от Аллаха за терпение,его вера уменьшится,а также потеряет награду за довольство Аллахом и благодарность Ему за предопределённое.
Тот,кого Аллах направил и помог быть терпеливым так,что он контролировал свои речи и ожидал награды от Аллаха за терпение зная,что награды за терпение величее,чем само бедствие,то это бедствие станет для него благом.Поэтому пусть радуются терпеливые,которые получат свои награды за проявленное терпение без счета.
الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُمْ مُصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ (156
156. которые, когда их постигает беда, говорят: «Воистину, мы принадлежим Аллаху и к Нему вернемся».
В этом аяте идет описание терпеливых.
مُصِيبَةٌ-бедствие
Ас-Са’ди: любой вид бедствия,которое приносит боль телу или душе,или обоим одновременно.
قَالُوا-они говорят
Ибн Усаймин: Говорят и седцем и языком.
إِنَّا لِلّهِ - Воистину, мы принадлежим Аллаху
لِ - указывает на принадлежность
Т.е. мы(люди,творения) принадлeжим царству Аллаха и Он творит с нами,что пожелает.
Ас-Са’ди: Означает,что мы-рабы Аллаха и находимся в Его власти и под Его приказами,поэтому не должны протестовать этому.Имея веру в это мы будем довольны Аллахом и будем благодарны Ему потому,что знаем,что Аллах сделал то,что для нас является благом,даже если мы и неосознаем.
وإِنّآ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ - и воистину, мы к Нему вернемся
Означает,что мы также вернёмся к Нему в День Суда.Если мы имеем терпение и надежду на награду,то найдем это в День Суда.
Ибн Усаймин: Это будет лучше того,что потеряли в этой жизни.

Ибн Усаймин: ПОЛЬЗА АЯТА
1) Эти бедствия станут испытанием для человека и уроком для других.
2) Пророк صلى الله عليه و سلمсказал:”Кто был доволен,тому довольство,а кто гневался,тому гнев.” (Албани,хасан.)
3) Терпение в бедствии-Ваджиб.Если вы будете довольны,то это будет сунной.
Разница между тем кто терпит,и тем кто также имеет довольство в предопределенном бедствии в том,что терпеливый страдает при беде,а тот кто еще доволен,не будет так срадать,имея в душе спокойствие.Он перенесет беду с наименьшими трудностями,чем просто терпеливый.Все зависит от близостости человека к Аллаху,его подготовленности к беде.
4) Благодарность-высший уровень.Благодарность Аллаху за постигшее бедствие для того,чтобы:
а) получить за это награду.
б) благодарность за то,что не случилось еще худшего.
Гневаться на предопределение-харам,а недовольство-относится к великим грехам.
5) Одно из качеств терпеливых то,что они всем сердцем и на словах полагаются на Аллаха,встречаясь с бедой.Обязанность сказать слова из аята: “ИннА лилляхи wа ИннА Иляйхи рАджи’Уна-Воистину, мы принадлежим Аллаху и к Нему вернемся.”И можно добавить из сунны:”Аллахумма джурнИ фИ мусЫбатИ ва Акхлиф лИ кхайрА минхА-О Аллах вознагради меня в моем несчастье и дай мне взамен лучшее.”(Муслим.)Пример,Ум Саляма(рады Аллаху ’анхА)сказала это после смерти мужа,и Аллах даровал ей мужем пророка.
اُوْلَئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِن رَبّـِهِمْ وَرَحْمَةٌ وَاُوْلَئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ .157
157. Они удостаиваются благословения своего Господа и милости. Они следуют прямым путем.
اُوْلَئِكَ-они те
Ибн Усаймин: это слово для обозначения тех,кто далеко,т.е те люди на высоком уровне перед Аллахом за свое терпение.
عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ -удостаиваются благословения своего Господа.
Аллах восхваляет их на небе перед ангелами.
وَرَحْمَةٌ-и милость
Т.е они будут иметь разные виды милости и в особенности их восхваление перед обитателями небес.
وَاُوْلَئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ -Они следуют прямым путем
Ас-Са’ди: В аяте показано,что нетерпеливые будут иметь противоположное тем 3 вещам,указанным для терпеливых:1) صَلَوَاتٌ -восхваление, 2) رَحْمَةٌ -милость, 3) هِدايَة-прямой путь.
Вместо хвалы-им порицание,вместо милости-наказание,а вместо прямого пути-заблуждение.
Эти аяты подготавливают человека к встрече с трудностями и бедствиями до того как они придут,чтобы легче их преодолеть.

Сестра моя мусульманка, знай, что в жизни никуда не деться от разных бед и печалей, которые портят людям жизнь и доставляют им много огорчений. Таковы законы бытия, сестра моя. Абу Саид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, передал, что Посланник Аллахa, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:

«Тому, кто проявляет терпение, Аллах внушает его, и никто еще не получал более хорошего и щедрого дара, чем терпение».

Аллах Всевышний сказал:

«… и обрадуй терпеливых, — тех, которые, когда их постигнет бедствие, говорят: «Поистине, мы принадлежим Аллаху, и к Нему мы возвращаемся!» Это- те, над которыми благословения от их Господа, и они верным путем»

И если тебя постигнет какое-нибудь несчастье, сестра, тебе следует повторять слова «Поистине, мы принадлежим Аллаху, и к Нему возвращаемся!» и обращаться с мольбами к Всевышнему Господу, Слава Ему, прося Его о том, чтобы Он вознаградил тебя и дал тебе взамен этого испытания благо.

Передают, что Умм Саляма, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Я слышала, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:

“Если кого-нибудь из рабов Аллаха постигнет беда, а он станет говорить:» Поистине, мы принадлежим Аллаху, и к Нему возвращаемся! О Боже, вознагради меня за это испытание и дай мне взамен нечто лучшее» — то Аллах Всевышний обязательно вознаградит его и пошлет ему взамен нечто лучшее».

Поэт сказал:

Свершится предустановленное, в чем будет благо как дар правоверному, который доверился Аллаху и не проявляет в этом небрежности.

Радуется он или печалится, в обоих случаях

Говорит он: »Хвала Аллаху».

Остерегайся же, сестра моя мусульманка, шайтана и его устремлений, и души, побуждающей ко злу, которые в беде станут подталкивать тебя к проявлениям гнева, крикам и плачу, ведь это не вернет утраченного, зато, совершив нечто подобное, ты совершишь грех.

Поэт сказал:

О смерть! Не удержит тебя ничто,

Приходишь ты к человеку против воли его;

Ты похищаешь девственницу из комнаты ее

И забираешь единственного ребенка у матери.

Не оставляешь ты ни праведника, ни дурного человека,

Но обязательно уводишь под землю каждого.

Так судил Великий, Знающий и Всемогущий,

Слава Ему, а суждения Его далеки от несправедливости!

Из книги Халида бин Ибрагима бин Али ад-Дали

«Вместе с женщиной в повседневной жизни»

Мольба, с которой желательно обратиться к Аллаху тому, кого постигнет какое-нибудь несчастье

Поистине, мы принадлежим Аллаху и к Нему мы вернёмся.
О Аллах, вознагради меня в несчастье моём и дай мне взамен нечто лучшее!

Дуа № 154 из книги

Параметры Прослушать Оригинал Оригинал текст الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ Транслит Al-Ladh ī na "Idh ā "Aşābat/hum Muşībatun Qālū "Inn ā Lillahi Wa "Inn ā "Ilayhi Rāji`ū na которые, когда их постигает беда, говорят: «Воистину, мы принадлежим Аллаху, и к Нему мы вернемся». тех, которые, когда их постигнет (какое-нибудь) бедствие говорят (в душах своих и устами) : «Поистине, мы принадлежим Аллаху (и Он поступает с нами, как пожелает) , и поистине, мы (только) к Нему возвращаемся (после того, как умрем и мы надеемся получить от Него награду за наше терпение) !» которые, когда их постигает беда, говорят: «Воистину, мы принадлежим Аллаху, и к Нему мы вернемся». [[Всевышний поведал о том, что Его рабов непременно постигают испытания, благодаря которым правдивые люди отличаются от лжецов, а нетерпеливые - от терпеливых. Всевышний всегда поступал с рабами именно так, ибо если верующих долгое время не постигает испытание, то к ним примыкают лжецы, что чревато дурными последствиями. Вот почему божественная мудрость требует, чтобы праведники были отделены от злодеев, и в этом заключается огромная польза испытаний. Они не уничтожают веру правоверных и не отворачивают истинных мусульман от их веры, потому что Аллах никогда не дает пропасть вере правоверных. В этом аяте Аллах сообщил о том, что Его рабы проходят через испытания страхом перед врагами и голодом, причем страх и голод бывают незначительными, ибо в противном случае правоверные стали бы гибнуть. Однако испытания выпадают на их долю для того, чтобы очистить их ряды, но не погубить их самих. Наряду с этим Аллах испытывает Своих рабов потерей имущества, людей и плодов. Под потерей имущества подразумеваются любые происшествия, которые наносят удар по материальному благосостоянию человека. Это могут быть стихийные бедствия, наводнения, пропажи, бесчинства правителей или угнетателей, грабежи на дорогах и другие несчастья. Под потерей людей подразумевается гибель детей, родственников, друзей и других любимых людей, а также болезни, которые поражают самого человека или тех, кто ему дорог. Под потерей плодов подразумевается гибель зерновых полей, пальмовых деревьев и прочих плодовых деревьев и кустарников в результате наступления холодов, пожаров, ураганов, нашествий саранчи или под воздействием прочих факторов. Упомянутые события происходят и будут происходить всегда, потому что об этом сообщил Всезнающий и Всеведущий Господь. Когда же они происходят, люди делятся на терпеливых и нетерпеливых. Нетерпеливых людей постигают сразу два несчастья. Они лишаются любимых вещей и людей, потеря которых является сутью испытания. А наряду с этим, они лишаются гораздо большего и прекрасного - вознаграждения Аллаха за терпение, которое им было велено проявить. Они оказываются в убытке и лишаются Божьей поддержки, а их вера ослабевает. Они упускают возможность проявить терпение, выразить удовлетворенность своей судьбой и возблагодарить Аллаха. Вместо этого они сердятся и негодуют, что свидетельствует о величине и тяжести их потерь. Если же Аллах помогает человеку во время испытаний проявить должное терпение и удержаться от выражения недовольства словом и делом, если он надеется получить награду от Аллаха и знает, что вознаграждение за проявленное терпение многократно превосходит постигшее его испытание и что случившаяся беда может стать Божьей милостью по отношению к нему и принесет ему больше добра и пользы, чем зла и трудностей, то человек подчиняется воле Аллаха и удостаивается награды. Вот почему Аллах велел обрадовать терпеливых верующих благой вестью о том, что они получат вознаграждение без всякого счета. Именно терпеливые верующие удостоены этой славной благой вести и великой почести. Когда их постигают неприятности и напасти, причиняющие им духовные или физические страдания, они говорят: «Мы - рабы Аллаха, и мы зависим от Его воли. Мы не властны над своими жизнями и своим имуществом, и если Аллах лишит нас здоровья или части нашего имущества, то ведь Милостивый Господь властен распоряжаться Своими рабами и Своей собственностью, как пожелает. Мы не должны противиться этому. Более того, настоящий раб должен знать, что любые несчастья происходят по воле Премудрого Владыки, Который более сострадателен к Своим рабам, чем они сами к себе. Это обязывает нас довольствоваться судьбой и благодарить Аллаха за Его предопределение, которое приносит человеку пользу, даже если он не понимает этого. Будучи рабами Аллаха, мы непременно вернемся к своему Господу в День воскресения, и тогда каждый человек получит воздаяние за свои дела. Если мы проявим терпение в надежде на вознаграждение Аллаха, то получим его сполна. Если же мы станем негодовать и сетовать на судьбу, то лишимся этой награды, и нам не останется ничего, кроме нашего негодования. Наше положение рабов, которые принадлежат Аллаху и непременно вернутся к Нему, обязывает нас проявлять стойкость и терпение».]] Ибн Касир

Аллах сообщает, что терпеливые заслуживают Его похвалы. Он сказал о них: (الَّذِينَ إِذَآ أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُواْ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّـآ إِلَيْهِ رَاجِعونَ ) которые, когда их постигает беда, говорят: «Воистину, мы принадлежим Аллаху и к Нему вернемся» - т.е. они утешают себя этими словами когда их что-то постигает. Они признают, что власть принадлежит Аллаху, и что Он распоряжается Своими рабами как пожелает. Они также признают, что у Него не будет утеряно даже горчичное зёрнышко в Судный день. Эти факты вынудили их признать то, что они являются Его рабами и то, что они к Нему вернуться в Судный день.

Смерть, потеря, расставание… Когда мы теряем того, кто нам дорог, или то, что нам дорого, нас переполняет боль утраты, наше горе так велико, что кажется – эта мука никогда не закончится. Переживание последствий утраты может стать чрезвычайно болезненным опытом. Все, о чем мы можем думать, это боль, от которой сжимается сердце и мутится рассудок. Слезы струятся по щекам, лицо искажено гримасой горя, сердце как кровоточащая рана – это невыносимое бремя настолько велико, что мука поглощает нас целиком, застилает глаза слезами и мы уже не в состоянии увидеть свет.

Но свет есть, свет, который можно увидеть даже в самом мрачном месте на земле, даже в кромешной тьме океанской пучины. Не позволяйте зыбучим пескам горя поглотить вас с головой. Волею Аллаха (Свят он и Велик) никто и ничто не способно превозмочь глубину основополагающей истины:

Воистину, мы принадлежим Аллаху и к Нему вернемся (Инна лилляхи ва инна иляйхи раджиун)

Если мы приложим усилия к тому, чтобы по-настоящему задуматься над этими словами, мы поймем, что они обладают исключительной силой истины, и это ответ на все наши вопросы, горести и переживания.

Эта глубокая фраза отражает саму суть нашего существования; резюмируя, откуда мы и куда идем.

Наш источник и наше последнее прибежище – это Аллах .

Понимая это, мы обретаем способность вырвать с корнем наши сожаления и преодолеть прошлое. В этой истине лежит ключ к успокоению в те моменты, когда мы горестно думаем: «Почему это должно было случиться?» Мы можем засыпать себя вопросами и в своем несчастье полностью погрузиться в бесполезные поиски ответов… Или прийти к пониманию и терпению и помнить: что бы ни произошло, мы все равно вернемся к Аллаху.

Когда мы действительно поймем значение слов , мы обнаружим, что ни одна скорбь не длится вечно, и что нам не следует заниматься саморазрушением, держа в себе даже малейшую каплю горечи или злости. Понимая, что Аллах Один, Единственный, кому мы принадлежим, мы можем пройти через любые болезненные моменты жизни (которые должны воспринимать исключительно как то, что случилось по воле Аллаха) и продолжать стремиться к нашей цели – ко встрече с Ним.

В вашем сердце не останется места для горечи или злости, когда вы действительно осознаете, что эта фраза несет в себе истину. Вы сможете простить тех, кто намеренно или непредумышленно нанес вам обиду, потому что вы знаете, что лишь один Аллах властен над всем, и Ему принадлежат даже ваши чувства. Прощая себя и других, проявляя сабр (терпение) перед лицом смерти или утраты, надеясь и ожидая милости и суда Аллаха, мы поднимаемся на абсолютно новый уровень понимания себя в контексте времени и места.

По Его воле нам дано понять, что Аллах – это единственное, что имеет значение, а все остальное – только дунья (земная жизнь), дающая нам средства достигнуть Его, потому что в конце мы хотим узреть Его, ибо без сомнения мы должны к Нему вернуться.

Слово «инна» означает «воистину». Оно со всей определенностью указывает на то, что мы принадлежим Аллаху, то есть Он создал нас, даровав нам наше начало. «Инна» встречается в этой фразе дважды, подчеркивая уверенность в вечном существовании Аллаха и избавляя от любых сомнений насчет истока и конца нашего пути. Итак, Аллах – аль-Авваль (безначально первый) и аль-Ахир (последний).

Аль-Авваль уль Ахир (вечносущий) – это источник света, который сияет перед нами даже в беде или горе, когда слезы и боль ослепляют нас. Вместо того чтобы позволить сердцу и душе ослепнуть во тьме тоски, мы можем в моменты радости и в моменты печали приучать себя к тому, чтобы находить удовлетворение в понимании того, что ничто не происходит без Его приказа.

В суре «аль-Бакара», аяты 155-156, Аллах говорит:

«Мы испытываем [людей] страхом, голодом, недостатком в имуществе, людях и плодах. Обрадуй же терпеливых, которые, если их постигнет беда, говорят: “Воистину, мы принадлежим Аллаху, и, поистине, к Нему мы и вернемся”» (Коран, 2:155-156)

Это наш Господь, Тот, Кто создал нас из ничего, сказал нам в Своей Божественной Книге – танзиль (ниспосланной) людям и джиннам как зикр (напоминание) – что Он совершенно точно подвергнет нас испытаниям, но Он обещал нам вознаграждение за терпение.

Как же сохранять терпение перед лицом несчастья?

Аллах не только испытывает людей борьбой, угрозой и утратами, Аллах сказал нам, как пройти эти испытания. Он открыл нам, что терпелив тот, кто попав в беду, говорит «Инна лилляхи ва инна иляйхи раджиун». В Своем бесконечном милосердии Аллах даровал нам облегчение в страданиях. Эти слова также показывают нам, что потери и бедствия не длятся вечно, все, что мы считаем хорошим или плохим в дунья – все это преходящее.

Ни боль, ни горе, ни ссора не длятся вечно, вечен только Аллах, и, воистину, от него мы идем и к Нему вернемся.

Это значит, что все, что происходит в дунья – это просто различные моменты. Когда нас пожирает горе, мы перестаем видеть, что аль-Каххар (Завоеватель, Господствующий) дал нам свет, и даже в самые тяжелые времена Аллах дарует утешение в скорби.

Если вы поймете истину и силу слов «Инна лилляхи ва инна иляйхи раджиун» и начнете употреблять это прекрасное высказывание в любой момент жизни, когда вас постигнет самая малая потеря или наоборот, страшная утрата, иншаалла (если будет на то воля Аллаха), вы увидите, как перед вами открывается целый мир удовлетворения и безмятежности.

Испытания, выпавшие на долю Умм Салама, да будет доволен ею Аллах, учат нас тому, как переживать утраты и ситуации, когда мы не получаем того, на что рассчитывали. Ее поведение в беде показывает нам, что значит быть терпеливым перед лицом бедствий и понимать, что Аллах всегда может вернуть терпеливому то, что Он отнял у него, и даже заменить его на лучшее.

Все это не потеряно.

Тот удивительный образец поведения, который она избрала для себя в несчастьях, напоминает нам о том, что следует положиться на Аллаха и никогда не отчаиваться в том, что Он способен сделать все что угодно в любой момент, ибо Аллах – Дарующий; и когда мы терпим утрату и все идет не так, как мы хотим, помнить, что Аллах – Всевидящий и Он знает лучше.

Первым мужем Умм Салама был Абу Салама (да будет доволен им Аллах), и он вернулся к Аллаху на четвертый год после хиджры, получив ранения в битве при Ухуде. Его уход из этого мира поверг женщину в великую печаль, потому что она искренне любила мужа, тем не менее Умм Салама не оставила свои обращения к Аллаху. Поверженная горем утраты, она по-прежнему была упорной в своей вере и взывала к Аллаху, называя Господа «аль-Мугни» – Обогащающий, Тот, Кто удовлетворяет нужды Своих созданий. Убитая горем, вопрошая, может ли кто-то быть лучше Абу Саламы, она взывала:

“Поистине, мы принадлежим Аллаху и поистине, к Нему вернемся. О Аллах! Вознагради меня в моем несчастье и дай мне взамен лучшее (Инна лилляхи ва инна иляйхи раджиун; Аллахумма аджирни фи мусибати ва ахлиф ли хайран минха)”.

Аллах ответил на ее мольбу и даровал ей самого Посланника (мир ему и благословение)! В шаввале того же года, когда умер Абу Салама, Посланник Аллаха женился на ней. Так, благодаря своему терпению и признанию того, что мы принадлежим Аллаху и к нему вернемся, Аллах утешил ее в горе и восполнил ее утрату. Аллах ответил на ее вопрос «Кто лучше Абу Саламы?», благословив ее лучшим мужем – своим возлюбленным Пророком (мир ему и благословение).

Есть множество свидетельств тому, что Аллах дарует тем, кто терпелив и кто имеет таввакул (упование на Аллаха), утешение и вознаграждение за их потери. Лишь Он дарует и забирает, и только признавая, что Ему принадлежит все, мы можем пережить несчастья и утраты и получить благословения.

Если сейчас вы переживаете какое-то испытание, знайте, что Аллах дает облегчение и что, по воле Аллаха, излечение рядом с вами. Подумайте над этим, осознайте, что Аллах как никто другой знает, через какие бедствия и трудности вы проходите, ибо это Аллах проверяет вас ими, и ни на одну душу Он не возлагает большее бремя, чем она может вынести, Аллах ближе к вам, чем ваша яремная вена, чем вы сами, поэтому Он знает, что вы чувствуете. В следующий раз, когда вас постигнет скорбь или утрата, или даже на вас снизойдет счастье и благословение Аллаха, если вы будете произносить, понимать и верить в то, что в конце нашего пути все мы прибудем к Аллаху – этот итог даст нам вечное блаженство – лучи света смогут пробиться сквозь боль утраты.

Ибо каждый раз, когда вы вверяете себя одному Аллаху, не просто повторяя «Инна лилляхи ва инна иляйхи раджиун», но понимая и чувствуя это всем сердцем и всей душой признавая Его могущество, вы, иншаалла, не только получите вознаграждение, но Аллах воздаст вам Своими милостями и щедротами за то, что вы терпеливо подчинились Его воле.

Как Умм Салама, доверьтесь Аллаху, Он проведет вас сквозь любые бедствия и утраты, какими бы серьезными они ни казались, поверьте, что Аллах ответит на ваши призывы, ибо ни одно дуа не пропадает даром.

Ни одно бедствие, ни одна потеря не кажутся невыносимыми, когда мы знаем Аллаха, доверяемся Ему, чтобы Он провел нас через все, что с нами случается – плохое или хорошее. Ни одно бедствие, ни одна потеря не кажутся невыносимыми, когда мы признаем и всегда помним, что «поистине мы принадлежим Аллаху, и поистине, к Нему мы вернемся».

Абида Аура Мустафа (Abida Aura Mustafa)

Один из сподвижников Пророка Мухаммада (саллаллаху алейхи ва саллям), Абу Хурейра (радыйаллаху анху), передал рассказ Пророка (саллаллаху алейхи ва саллям).

Жили три еврея: рябой, лысый и слепой. Аллах решил испытать их и послал к ним ангела. Ангел пришел к рябому и спросил его:

— Чистую кожу, красивое тело. Люди избегают меня из- за моей болезни. Ангел погладил кожу рябого, и пятна исчезли. Тело больного стало красивым, а кожа чистой. Затем ангел снова спросил:
— Какое животное тебе больше всего нравится?
— Верблюд, — ответил исцеленный.
И он был одарен верблюдицей, стельной на десятом месяце. Сказав на прощание: «Да будут благословенными для тебя эти дары Аллаха», — ангел исчез.
Потом ангел появился рядом с лысым и его тоже спросил:
— Чего ты желаешь больше всего?
— Пусть исчезнет эта плешь, и пусть люди не насмехаются надо мной. Ангел погладил его по голове, и у него появились пышные волосы. Снова спросил ангел:
— Какое животное тебе больше всего нужно?
— Корова, — ответил бывший лысый.
И Аллах одарил его стельной коровой. Сказав на прощание: «Да будет благословенной для тебя эта корова»,
— ангел перенесся к слепому и его тоже спросил:
— Что бы ты хотел больше всего?
— Пусть Аллах вернет мне мое зрение, и я смог бы видеть людей. Ангел прикоснулся к его глазам, и к больному вернулось зрение. И его ангел спросил:
— Больше всего какое животное тебе хотелось бы иметь?
— Овцу, — промолвил бывший слепой. Ангел в ответ передал ему яловую овцу.
По прошествии некоторого времени верблюдица и корова, подаренные рябому и лысому, отелились. Овца слепого принесла ягненка. Затем у рябого появилось большое стадо верблюдов, у лысого — стадо коров, у слепого — отара овец. И ангел решил навестить каждого из них и испытать. Вначале он пришел к рябому и сказал:
— Я нищий и несчастный чужестранец. В пути я истратил все деньги и не могу попасть на родину. Прошу у Аллаха, чтобы Он помог мне добраться домой. Ради Всевышнего
Аллаха, который одарил тебя таким прекрасным лицом и внешностью, такими богатствами, прошу у тебя одного верблюда.
Бывший рябой воскликнул:
— Много тут нищих, желающих добра. Не могу же я каждому просящему дарить по одному верблюду!
— Кажется, я припоминаю тебя. Не ты ли тот, которого избегали люди? Не ты ли тот, который был беден и которому дал богатства Аллах? — напомнил ему ангел.
— Нет, все эти богатства достались мне по наследству от моих дедов, — солгал рябой.
— Если ты врешь, то пусть Всевышний Аллах вернет тебя в прежнее состояние! — сказал ангел.
После этого ангел предстал перед бывшим лысым и испытал его так же, как и рябого. Тот тоже отказал ангелу.
Ангел на прощание сказал ему:
— Если ты лжешь, то пусть Аллах сделает тебя таким, каким ты был раньше!
Напоследок ангел явился к тому слепому, к глазам которого он прикасался когда-то, и сказал:
— Я нищий и скитающийся вдали от родины несчастный человек. Пока я скитался, у меня кончились деньги, и я не
могу попасть домой. Только Аллах вернет меня домой, и надеюсь, что ты мне поможешь. Ради Всевышнего Аллаха, который вернул тебе зрение, прошу тебя, дай мне одну
овцу, чтобы я мог заплатить за свой путь на родину.
Бывший слепой ответил:
— Поистине, я был слеп. Аллах вернул свет в мои глаза. Я был беден. Аллах сделал меня богатым. Тебе нужна овца возьми сколько хочешь. Ради того, чтобы был доволен Всевышний Аллах, я не могу отказать тебе ни в чем.
— Пусть все твое богатство останется при тебе. Аллах хотел испытать вас троих. И Он доволен тобой. А те двое рябой и лысый сами нашли свое наказание, — сказав так,
ангел исчез.

Бухари, Анбия, 51; Муслим, Зухд, 10